Twisted Tower Tactics

Localization Feedback Portal

← Change Language

Polish

pl (Polski)
Showing 50 of 2271 translations (Page 38 of 46)
EN: The amount of excessive damage dealt.
Ilość zadanych nadmiarowych obrażeń.
chatgpt
EN: The amount of gold generated.
Ilość wygenerowanego złota.
chatgpt
EN: The area of effect damage is increased by <Highlight>{{MODIFY_SPLASH_MULTIPLIER:VALUE:percent}}%</>.
Obszar obrażeń obszarowych zwiększa się o <Highlight>{{MODIFY_SPLASH_MULTIPLIER:VALUE:percent}}%</>.
chatgpt
EN: The area of effect is increased by <Highlight>{{MODIFY_SPLASH_RADIUS:VALUE:number}}</> range.
Obszar efektu zwiększa się o <Highlight>{{MODIFY_SPLASH_RADIUS:VALUE:number}}</> zasięg.
chatgpt
EN: The attack always critically strikes if the armor penetration is equal to or greater than the target's armor.
Atak zawsze zadaje trafienie krytyczne, jeśli penetracja pancerza jest równa lub większa niż pancerz celu.
chatgpt
EN: The attack always critically strikes if the armor penetration is equal to or greater than the target's armor.
Atak zawsze krytycznie trafia, jeśli przebicie pancerza jest równe lub większe niż pancerz celu.
chatgpt
EN: The attack deals <Highlight>+{{MULTIPLY_ATTACK_DAMAGE_ON_HIT:VALUE:percent}}%</> damage to <Keyword>Keyword::ISOLATION</> invaders.
Atak zadaje <Highlight>+{{MULTIPLY_ATTACK_DAMAGE_ON_HIT:VALUE:percent}}%</> obrażeń najeźdźcom z <Keyword>Keyword::ISOLATION</>.
chatgpt (sanity-fix by PhroZenOne)
EN: The first item you purchase in each shop is free. Shops are more likely to appear when exploring.
Pierwszy przedmiot, który kupujesz w każdym sklepie jest darmowy. Sklepy są bardziej skłonne do pojawienia się podczas eksploracji.
chatgpt
EN: The first map tile will always be a three way intersection.
Pierwszy kafelek zawsze będzie skrzyżowaniem trzech dróg.
chatgpt
EN: The invader is considered isolated regardless of how many nearby allies it has.
Nażwca jest uznawany za izolowany niezależnie od tego, ilu ma sojuszników w pobliżu.
chatgpt
EN: The invader is considered isolated regardless of how many nearby allies it has.
Ten najeźdźca jest uznawany za odizolowanego niezależnie od liczby pobliskich sojuszników.
chatgpt (sanity-fix by PhroZenOne)
EN: The invader is frozen in place and cannot move. If a frozen invader were to die it explodes, dealing <Highlight>{ExplosionMaxHealthPercentageDamage}%</> of its max healh as damage to all invaders within <Highlight>{ExplosionRange}</> range.
Najeźdźca zostaje zamrożony w miejscu i nie może się poruszać. Jeśli zamrożony najeźdźca zginie, eksploduje, zadając wszystkim najeźdźcom w zasięgu <Highlight>{ExplosionRange}</> obrażenia równe <Highlight>{ExplosionMaxHealthPercentageDamage}%</> jego maks. zdrowia.
chatgpt (sanity-fix by PhroZenOne)
EN: The invader is frozen in place and cannot move. If a frozen invader were to die it explodes, dealing <Highlight>{ExplosionMaxHealthPercentageDamage}%</> of its max healh as damage to all invaders within <Highlight>{ExplosionRange}</> range.
Najeźdźca zostaje zamrożony w miejscu i nie może się poruszać. Jeśli zamrożony najeźdźca zginie, eksploduje, zadając wszystkim najeźdźcom w zasięgu <Highlight>{ExplosionRange}</> obrażenia równe <Highlight>{ExplosionMaxHealthPercentageDamage}%</> jego maks. zdrowia.
chatgpt (sanity-fix by PhroZenOne)
EN: The invader is revealed and can be targeted by towers.
Najeźdźca jest ujawniony i może być celem wież.
chatgpt (sanity-fix by PhroZenOne)
EN: The invader is revealed and can be targeted by towers.
Najeźdźca zostaje ujawniony i może być celem wież.
chatgpt (sanity-fix by PhroZenOne)
EN: The invader is stunned and cannot move.
Najeźdźca jest ogłuszony i nie może się poruszać.
chatgpt (sanity-fix by PhroZenOne)
EN: The invader is stunned and cannot move.
Najeźdźca jest ogłuszony i nie może się poruszać.
chatgpt (sanity-fix by PhroZenOne)
EN: The invader takes <Highlight>{AppliedDamageIncrease}%</> increased damage.
Najeźdźca otrzymuje <Highlight>{AppliedDamageIncrease}%</> zwiększone obrażenia.
chatgpt (sanity-fix by PhroZenOne)
EN: The invader takes <Highlight>{DamageIncrease}%</> increased damage per stack of Chill it has.
Najeźdźca otrzymuje <Highlight>{DamageIncrease}%</> zwiększonych obrażeń za każdy posiadany stos Chłodu.
chatgpt (sanity-fix by PhroZenOne)
EN: The invader will yield <Highlight>{AppliedMoneyIncrease}</> bonus gold when killed.
Najeźdźca przyniesie <Highlight>{AppliedMoneyIncrease}</> dodatkowego złota po zabiciu.
chatgpt (sanity-fix by PhroZenOne)
EN: The invader will yield <Highlight>{MoneyIncrease}</> bonus gold per stack when killed.
Najeźdźca po zabiciu przyniesie <Highlight>{MoneyIncrease}</> dodatkowego złota za każdy stos.
chatgpt (sanity-fix by PhroZenOne)
EN: The invader's isolation range is decreased by <Highlight>{AppliedRangeDecrease}</>.
Zasięg izolacji inwadora został zmniejszony o <Highlight>{AppliedRangeDecrease}</>.
chatgpt
EN: The invader's isolation range is decreased by <Highlight>{RangeDecrease}</>.
Zasięg izolacji inwadora został zmniejszony o <Highlight>{RangeDecrease}</>.
chatgpt
EN: The invaders have had the audacity to construct buildings in your land. Inspect the building by clicking on it.
Najeźdźcy mieli czelność zbudować budynki na twojej ziemi. Sprawdź budynek, klikając na niego.
chatgpt
EN: The next 2 waves will be 10% and then 20% more difficult.
Następne 2 fale będą o 10% i 20% trudniejsze.
chatgpt (sanity-fix by PhroZenOne)
EN: The next time your Commander would take lethal damage, they instead become immune to damage for <Highlight>{{DURATION:number}}</> seconds. After this duration your Commander heals for <Highlight>{{HEAL:number}}</> health, and all of your towers currently in play permanently gain <Highlight>{{VALUE:number}}x</><Keyword>EBuffType::ATTACK_SPEED</>.
Następnym razem, gdy Twój Dowódca miałby otrzymać śmiertelne obrażenia, zamiast tego staje się odporny na obrażenia przez <Highlight>{{DURATION:number}}</> sekund. Po upływie tego czasu Twój Dowódca leczy się o <Highlight>{{HEAL:number}}</> zdrowia, a wszystkie Twoje wieże aktualnie w grze trwale zyskują <Highlight>{{VALUE:number}}x</><Keyword>EBuffType::ATTACK_SPEED</>.
chatgpt
EN: The next {{CHALLENGE_DURATION:number}} areas you explore are guaranteed to be hostile.
Następne {{CHALLENGE_DURATION:number}} obszary, które eksplorujesz, mają gwarancję bycia wrogimi.
chatgpt
EN: The number of kills.
Liczba zabójstw.
chatgpt
EN: The total damage dealt, both direct damage and buff damage
Całkowite zadane obrażenia, zarówno obrażenia bezpośrednie, jak i obrażenia z buffów
chatgpt
EN: The tower is disabled, unable to attack.
Wieża jest wyłączona, nie może atakować.
chatgpt
EN: The tower is disabled, unable to attack.
Wieża jest wyłączona, nie może atakować.
chatgpt
EN: These are the invaders which are currently attacking. The list is updated at the end of each wave, and each invader remains in the list for 5 waves. Keep an eye on what's attacking you so you can counter them accordingly.
To są najeźdźcy, którzy aktualnie atakują. Lista jest aktualizowana na końcu każdej fali, a każdy najeźdźca pozostaje na liście przez 5 fal. Zwróć uwagę na to, co cię atakuje, aby móc odpowiednio na nie zareagować.
chatgpt
EN: This invader cannot be teleported.
Ten inwador nie może być teleportowany.
chatgpt
EN: This invader cannot be teleported.
Ten inwador nie może być teleportowany.
chatgpt
EN: This invader has recently been frozen and cannot be frozen. Further applications of frozen reduces Warmth's duration by the same amount as the incoming freeze duration.
Ten najeźdźca został niedawno zamrożony i nie może zostać zamrożony. Kolejne nałożenia zamrożenia skracają czas trwania Ciepła o tę samą wartość co nadchodzący czas trwania zamrożenia.
chatgpt
EN: This invader has recently been frozen and cannot be frozen. Further applications of frozen reduces Warmth's duration by the same amount as the incoming freeze duration.
Ten najeźdźca został niedawno zamrożony i nie może zostać zamrożony. Kolejne nałożenia zamrożenia skracają czas trwania Ciepła o tę samą wartość co nadchodzący czas trwania zamrożenia.
chatgpt
EN: This is your Commander: an ancient being who has been slumbering for a century. During this time their land has been taken over by another civilization. It's time to take it back.
To jest Twój Dowódca: starożytna istota, która spała przez wiek. W tym czasie ich ziemia została przejęta przez inną cywilizację. Czas ją odzyskać.
chatgpt
EN: This one time, at band camp!
Pewnego razu na obozie muzycznym!
chatgpt (sanity-fix by PhroZenOne)
EN: This will be easy!
To będzie łatwe!
chatgpt
EN: This will be over fast!
To skończy się szybko!
chatgpt
EN: This will be over in an instant!
To skończy się błyskawicznie!
chatgpt
EN: Thorned Crown
Korona Kolczasta
chatgpt
EN: Throws a grenade at the target location, dealing <Highlight>{{AOE_DAMAGE:AOE_DAMAGE_AMOUNT:number}} (+{{AOE_DAMAGE:AOE_DAMAGE_AMOUNT_PER_LEVEL:number}} per Commander level)</> damage to invaders. <i>Bombardment damage increases by</> <Highlight>{{AOE_DAMAGE:AOE_DAMAGE_AMOUNT_PER_LEVEL:number}}</><i> for each level the Orc Chieftain gains.</>
Rzuca granat w wybrane miejsce, zadając najeźdźcom <Highlight>{{AOE_DAMAGE:AOE_DAMAGE_AMOUNT:number}} (+{{AOE_DAMAGE:AOE_DAMAGE_AMOUNT_PER_LEVEL:number}} za poziom Dowódcy)</> obrażeń. <i>Obrażenia bombardowania rosną o</> <Highlight>{{AOE_DAMAGE:AOE_DAMAGE_AMOUNT_PER_LEVEL:number}}</><i> za każdy poziom, który zyskuje Wódz Orków.</>
chatgpt
EN: Thumper
Dudniak
chatgpt (sanity-fix by PhroZenOne)
EN: Tidemaster's Blessing
Błogosławieństwo Mistrza Fali
chatgpt
EN: Time Dilation
Dylatacja Czasu
chatgpt
EN: Time Dilator
Dilatator Czasu
chatgpt
EN: Time Dynamo
Dynamo Czasu
chatgpt
EN: Times triggered: {0}
Liczba aktywacji: {0}
chatgpt (sanity-fix by PhroZenOne)
EN: Times triggered: {0}
Liczba aktywacji: {0}
chatgpt (sanity-fix by PhroZenOne)